В Токио скончалась известная японская киноактриса и телеведущая Ёсико Ямагути /1часть/

Люююди! Как картинку в вопросах вставлять? Для *4 часть* Его глаза нужно!! Вопрос 1. Начну с банальщины, какой у тебя характер? Вопрос 2. Допустим, ты попала в их мир. Что сделаешь первым делом? Вопрос 3. А кто тебе больше всех в этом аниме нравится? Вопрос 4. Тебе нравится учиться? Вопрос 5. Что любишь делать в свободное время? Вопрос 6. Вообще смотрела это аниме? Вопрос 7. Представим следующую ситуацию: Ты зашла в комнату, а у тебя на столе сидит паук: Вопрос 8. Какое животное нравится: Вопрос 9. Любимый предмет в школе: Вопрос 10. А погода какая-нибудь нравится? Вопрос 11. Какую одежду обычно носишь? Mozee Montana Аргумент 01:27 Юлианна Караулова Винчестер 02:24 ДЕТИ RAVE Cucaracha 02:23 ASAMMUELL Хорошая 02:53 Эллаи Но тебя нет 02:42 ФРЕНДЗОНА Поиграем 02:28 escape Оранжевый закат 02:22 abdr. WDYL? 02:40 Bad Bunny De Museo 03:30 Didar Ближе 02:53 TVETH, LIL SMOOKY feat. GONE.Fludd Тринити (feat. GONE.Fludd) 03:25 ЕГОР КРИД ТЕЛЕФОН 02:05 Молодой Платон, Big Baby Tape KATER 03:07 HammAli & Navai У окна 02:54 HENSY Мне грустно 02:51 VERBEE Всё пройдёт 02:01 Максим Свобода Мы бы 03:35 DEAD BLONDE Ах, Россия-матушка! 03:11 Gafur feat. yngluv До завтра 02:02 Ночи горят огнём 02:36 MATRANG ПАТРИАРХАТ 02:14 VELIAL SQUAD Golem 03:22 Magnum Opus, MAYOT Новенький 01:28 Мари Краймбрери Хлопаю в две ладоши 02:35 JONY BLUE EYES 02:31 дора Куда уходит детство 03:17 Джизус Я там, где ты 03:35 NATALIYA Пьяная 03:16 Konfuz Vitehropoles 02:33 Makrae ГОРИ 02:40 Guvapov Тако 01:59 Christopher Damas Secret 02:24 Парнишка Зая 02:43 RASA, kavabanga Depo kolibri Цунами 03:00 Jazmin Bean R U Looking 4 Me Now 03:02 Idris & Leos Танцпол 02:44 Артем Качер 100 проблем 02:59 EMIN Зачем? 02:53 shumno feat. Kidd, Мальбэк, PUPAPAY, WOKAWÓNA Rain 05:36 bludkidd Снег 04:08

Японская культура считается весьма патриархальной, и главный в семье всегда мужчина. Несмотря на это, история знает немало известных женщин, сумевших добиться вершин власти и славы в стране восходящего солнца. Лидерские качества, ум, красота и железная воля не раз позволяли дамам обойти мужчин в самых разных сферах жизни. Были даже женщины, управлявшие большими кланами якудзы — преступными группировками, державшими в страхе целые города.

Женское лицо якудзы

Организованная преступность в Японии родилась ещё в средние века. Тогда якудзой были карточные шулера, они, как и теперь, вели полулегальную деятельность. В игорных домах гостей ожидали не только азартные игры, но и другие развлечения – женщины и вино. Часто управляла таким заведением именно женщина, которая командовала служанками, следила за чистотой и порядком. Если судьба одаривала такую даму сильным характером и амбициями, она могла сколотить преступную группу или захватить власть в ней и вести дела самостоятельно, то есть стать главой якудзы.

Умная и сильная

Когда женщина официально стала руководить организацией, многие члены «Ямагути-гуми» выступили против. Начался раскол, который пронизал всю структуру и мог бы её разрушить. Но Фумико Таока крепко держала рычаги власти. Умело сочетая в своих действиях хитрость и силу, она не только не дала клану распасться, но и увеличила его численность, а также освоила новое направление «бизнеса». Под её руководством «Ямагути-гуми» активно занялся наркоторговлей, что значительно укрепило финансовое положение клана.

Читайте также:  «Дикарка»: почему Алла Пугачева получила это прозвище в школе

Подчинённые любили Фумико Таоку за её деловую хватку и лидерские качества. Даже после того, как наконец был избран новый руководитель-мужчина и Фумико могла уйти на покой, она ещё много лет занималась делами организации и сохраняла серьёзное влияние на её руководство и рядовых членов.

В настоящее время клан «Ямагути-гуми» насчитывает по разным оценкам от 55 до 220 тысяч активных участников. Это самая большая и самая известная группировка якудзы, филиалы которой действуют во многих странах. Также это одна из самых богатых группировок в мире. По сообщениям ВВС в последние десятилетия группировка «Ямагути-гуми» проникла в строительный бизнес и занялась манипулированием на фондовых рынках. Эта слава была бы немыслима, если бы в середине 80-х годов Фумико Таоку не смогла сохранить и приумножить богатства клана.

Секреты красоты звездНостальгия

Культовая челка и миндалевидные глаза — фирменный стиль девушки, которая ворвалась в международную модельную индустрию в 70-х, где были популярными лишь европейские женщины.

22 октября 2020

Во второй половине прошлого века модели нетипичной внешности были в новинку, и восточным женщинам практически невозможно было пробиться на модную сцену. Но Саеко Ямагути удалось свершить революцию и навсегда остаться в истории.

image
фото в молодости

Детство и начало карьеры

Девочка родилась 19 сентября 1949 года в Йокогаме — крупнейшем портовом городе Японии. Желание быть стильной и элегантной появилось у нее еще в детстве. Красота ей была дана природой, поэтому осталось только выучиться на дизайнера в одной из престижнейших колледжей Токио. Мать помогала ей найти собственный стиль и еще в юности отстригла Саеко челку (без оглядки на внедряющуюся среди молодежи европейскую моду на длинные волосы с пробором). Прямой короткий боб с ровной челкой, доходящей до глаз, подчеркнул гипнотический взгляд девушки. Эта прическа сделала Саеко особенной, отличной от других и стала ее фирменным знаком на все последующие годы.

После получения образования девушка с прической японской куклы начала ходить на модельные кастинги. Мечта стать дизайнером переродилась в цель — попасть на мировые подиумы и покорить ведущие столицы моды. В эпоху доминирования белых европеек задача амбициозная и практически нереальная.

Ее заметил модельер Кансай Ямамото, который в 1971 году стал первым японским дизайнером, показавшим свою коллекцию в Европе. Его шоу дебютировало в Лондоне. В то время он искал уникальные азиатские лица, которые могли бы показать миру другую красоту, отличную от привычных стандартов. Вместе с Ямамото у Саеко начался карьерный взлет. Кукольный образ с идеально гладким бобом сделал Ямагути звездой. От блондинок, наполнивших подиумы, она резко отличалась блестящими волосами цвета воронова крыла и черными миндалевидными глазами с пронизывающим холодным взглядом.

Саеко с модельером Кансай Ямамото. 1982 год

Уникальный образ

Ее идеальные черты лица позволили Саеко стать частью парижского общества и сразить наповал крупные бренды: Yves Saint Laurent, Jean Paul Gaultier, Chanel. Она стала проводником японской эстетики на Западе. О таком же удивительном разрезе глаз стали мечтать многие модели мира.

Секрет миндалевидных глаз однажды выдала старший директор красоты бренда Shiseido. «Хотя в рекламе у нее был впечатляющий взгляд, в жизни у Саеко более округлые глаза. Миндалевидный взор — заслуга выражения лица и искусного макияжа с подводкой для глаз», — объясняла Сакае Томикава, которая создала тот самый «таинственный» образ Ямагути. Кстати, Саеко была первой азиаткой, которую бренд Shiseido пригласил в свои рекламные кампании. До этого косметику для восточных девушек рекламировали, как ни странно, западные модели.

Чтобы сохранить индивидуальный стиль, звезде подиума приходилось проявлять свой характер. Много раз ее агенты настаивали подражать западным стандартам, но она всегда сохраняла свои прямые волосы и уникальный макияж. Она сопротивлялась подражанию и оставалась собой, благодаря чему вошла в мировую историю культовых супермоделей. В 1977 году журнал Newsweek назвал девушку одной из шести лучших моделей мира. Образ Ямагути с узнаваемой стрижкой был воссоздан во всем мире в виде особых «манекенов Саеко». Они появлялись на витринах крупнейших магазинов в Лондоне, Париже, Нью-Йорке.

На подиуме или в рекламе

Смерть и память

Топ-модель работала с такими дизайнерами, как Кансаи Ямомото и Иссей Мияке, а в 1978 году Саеко вдохновила Кензо Такада на создание очередной коллекции одежды. В завершение показа она вышла на подиум вместе с модельером. Не напрасно девушку назвали музой основателя бренда Kenzo. В 2017 году на Неделе моды в Париже знаменитый на весь мир бренд начал свой показ с коллекции, которую посвятил той женщине, которая вдохновила основателя марки.

К тому времени супермодели уже 10 лет как не было в живых. Она умерла в возрасте 57 лет от острой пневмонии. Индустрия моды была потрясена внезапным уходом японской красавицы.

Новое поколение помнит три составляющих успеха, которые перечисляла легендарная подиумная дива: «кимочи» — чувство, «катачи» — стиль, «угоки» — движение.

Последние годы она снималась в кино, участвовала в авангардных театральных постановках, разрабатывала костюмы для сцены и сотрудничала со светилами следующего поколения в онлайн-стриминговой студии Domune.

Ли Сянлань в 40-е гг. Японская киноактриса, телеведущая и бывший депутат парламента Ёсико Ямагути скончалась 7 сентября в Токио от сердечного заболевания. Ей было 94 года, сообщает японская международная вещательная служба телерадиокомпании NHK. Ямагути родилась в 1920 году в Маньчжурии на северо-востоке Китая. Она дебютировала в качестве киноактрисы в 1938 году, когда ей было 18 лет. Она выступала под псевдонимом Ли Сянлань, и многие думали тогда, что она была китайской актрисой, которая говорила по-японски. Ямагути возвратилась в Японию в 1946 году. Она снялась во многих кинофильмах, однако в 1958 году она покинула мир кино, превратившись в телеведущую. В 1974 году Ямагути была избрана в верхнюю палату японского парламента от Либерально-демократической партии, которую возглавлял тогда премьер-министр Какуэй Танака. Ямагути была депутатом парламента в течение 18 лет..

Ёсико Ямагути в юности Актриса и певица Ямагути Ёсико (山口淑子) в Китае известна как Ли Сянлань (李香兰), в Японии как Ри Коран (李香蘭), в США — как Ширли Ямагути. В отличие от многих других известных личностей разные имена этой женщины отражают не только разные этапы её жизни, но и разные стороны её национальной идентичности, которая менялась не по её собственной воле, а по воле жизненных обстоятельств. Биография Ямагути Ёсико — это удивительная история жизни одной лаовайки, которая мечтала стать секретаршей, а стала межконтинентальной звездой.

Детство: Ёсико Ямагути

Ёсико Ямагути родилась 2 февраля 1920 года в Северо-Восточном Китае, в окрестностях Мукдена (ныне — Шэньян). Девочка стала первенцем в семье японских переселенцев, Фумио Ямагути и Айко Исибаси, которые в скором времени после рождения дочери переехали в близлежащий Фушунь.

[ ]Фумио Ямагути родился и вырос в Японии. Следуя примеру своего отца, профессионального китаеведа, этнического туцзя, он стал изучать китайские язык и культуру, а после завершения Русско-японской войны переехал жить в Северо-Восточный Китай. После непродолжительного обучения в Пекине Фумио получил работу в одном из отделений Южно-Маньчжурской железной дороги, где проводил занятия по китайскому языку и культуре для сотрудников компании, а параллельно выступал советником в городском управлении. Высокое общественное положение и владение китайским языком обеспечили ему хорошие связи не только в японских кругах, но и среди высокопоставленных китайцев-коллаборационистов. Двое из близких друзей Фумио, Ли Цзичунь и Пань Юйгуй, стали названными отцами Ёсико и в соответствии с китайской традицией дали ей два новых имени, в каждом из которых содержалась их фамилия— Ли Сянлань (李香兰) и Пань Шухуа (潘淑华).Мать Ёсико, Айко Исибаси (石橋愛子), также была этнической японкой. Её отец занимался баржевыми оптовыми перевозками, но после того, как начал стремительно развиваться железнодорожный транспорт, он разорился и переехал с семьёй в Корею, а оттуда, спустя некоторое время, перебрался в Фушунь. Тогда как Фумио в большей мере получал образование самостоятельно, Айко была выпускницей Японского женского университета — одного из самых первых и наиболее престижных женских университетов страны. Получив элитное воспитание, она предъявляла столь же высокие требования и к дочери, в частности уделяя большое внимание её поведению и манерам. Ёсико с ранних лет обучалась искусству чайной церемонии, икебане, кулинарии и шитью, а также брала уроки игры на скрипке, фортепиано и кото. Днём девочка посещала японскую начальную школу, а вечера проводила на занятиях по китайскому языку, которые отец проводил для сослуживцев.Когда 18 сентября 1931 года в 50 км от Фушуня японцы подорвали железную дорогу, а вслед за этим начали вторжение на территорию Маньчжурии, одиннадцатилетняя Ёсико не ведала о происходящих событиях и о том, как в дальнейшем они повлияют на её судьбу. Однако уже на следующий год, когда девочка поступила в среднюю школу, реалии войны наполнили её жизнь. В 12 лет она впервые вблизи увидела казнь китайского партизана, а после т.н. резни в Пиндиншане, когда отец Ёсико был заподозрен в связях с китайскими повстанцами, вся семья Ямагути переехала в Мукден (ныне — Шэньян) .В Мукдене семья поселилась в одном из домов Ли Цзичуня — давнего приятеля Фумио Ямагути. В этом же доме жила и одна из жён Ли Цзичуня, за которой японские новоселы должны были присматривать. В благодарность за заботу госпожа Ли, которая сама говорила на пекинском диалекте, взялась обучать Ёсико китайскому языку.Примерно в это же время девушка начинает активно интересоваться музыкой и кино. Она часто посещает кинотеатры, где знакомится с продукцией как китайского, так и японского производства. Хотя с раннего детства Ёсико увлекалась пением, она никогда не мечтала стать профессиональной певицей. После того как в экзамене по китайскому языку она получила третий уровень (всего общегосударственный экзамен на знание китайского языка для японцев в Маньчжоу-го насчитывал пять уровней. Обладатель первого, самого высокого, мог выполнять переводы на уровне министра и премьер-министров, обладатель второго мог служить переводчиком высшего ранга при правительстве), Фумио решил, что дочь должна стать секретаршей, желательно — при правительстве, и для этого вознамерился отправить её на обучение в Пекин. Внезапная болезнь Ёсико нарушила его планы: у девочки обнаружили инфильтративный туберкулёз лёгких. Ёсико провела месяц в больнице, и ещё полгода проходила реабилитацию дома.В это время наибольшую поддержку ей оказывала русская подруга Люба Морозова-Гринец, с которой Ямагути познакомилась ещё до переезда в Мукден. Люба плохо изъяснялась на китайском, но бегло говорила на японском. Долгое время девушки обменивались письмами, а когда семья Ямагути переехала в Мукден, их дружба стала ещё теснее. Именно Люба посоветовала Ёсико заниматься вокалом, дабы укрепить дыхательную систему. В скором времени Любушка, как нежно называла её Ёсико, представила подругу мадам Подресовой — итальянской оперной певице, дочери преподавателя Миланской консерватории, которая до революции выступала в императорских театрах России, а после революции вслед за мужем, русским дворянином, эмигрировала в Китай (доподлинно неизвестно ни имя мадам Подресовой, которое могло исказиться при переложении на японский, ни то, кем она была в действительности. О том, что она была дочерью миланского профессора и выступала в императорской России, Ямагути знала лишь со слов Любы. Исследователям жизни Ямагути не удалось установить подлинную личность этой персоны). После первого прослушивания Подресова наотрез отказалась заниматься с новоявленной ученицей и лишь слёзная просьба Любы смогла заставить её изменить решение. На протяжении нескольких месяцев каждую субботу Люба сопровождала Ёсико на частные занятия, где сама выступала в качестве переводчика. Лишь со временем ученица и наставница научились обходиться без её помощи. Ямагути вспоминала о Подресовой как о крайне строгой и требовательной преподавательнице, которая вместе с тем сумела правильно поставить ей голос. После полугода занятий Подресова пригласила Ёсико выступить вместе с ней на ежегодном концерте, который проводился ею в гостинице Ямато — самой респектабельной гостинице Мукдена, служившей центром общественной жизни японской и китайской элиты. Для выступления мадам Подресова порекомендовала Ёсико разучить лирическую балладу «Кодзё но цуки», написанную в эпоху Мэйдзи и проникнутую ностальгическими мотивами. Для девушки песня стала символом той глубокой любви к Японии, которую она считала своей родиной, но которую к тому времени ни разу не посещала. С того времени любой свой концерт, неважно, в Японии или за рубежом, Ямагути будет предварять исполнением этой песни.Отель Ямато в МукденеВо время концерта на Ёсико обратил внимание начальник планового отдела Мукденской радиостанции. По прошествии нескольких дней он навестил Ямагути и Подресову и предложил девушке принять участие в новой передаче — «Новые песни Маньчжурии». В передаче, рассчитанной на китайскую аудиторию, должны были звучать новые и старые китайские песни, для их исполнения требовалась молодая китаянка, умеющая петь по нотам и понимающая японский в достаточной мере, чтобы общаться с сотрудниками радиостанции. Ёсико идеально подходила на эту роль. Чтобы не смущать слушателей японским именем, Ямагути было предложено придумать псевдоним, в качестве которого она взяла имя, выбранное для неё названным отцом Ли Цзичунем. Таким образом на Мукденской радиостанции появилась новая молодая певица — тринадцатилетняя «китаянка» Ли Сянлань.В 1934 году, когда Ёсико готовилась к отъезду в Пекин, она по-прежнему часто навещала Любу, но в один день Гринец и вся её семья исчезли. Когда одним ранним утром Ямагути подошла к дому Любы, то увидела лишь мечущихся по дому японских солдат с саблями наголо, выбитые стёкла и перевернутую вверх дном домашнюю утварь. Люба Гринец появится в жизни Ли Сянлань лишь спустя 10 лет, чтобы вновь коренным образом изменить её судьбу.Юность: Пань ШухуаВ мае 1934 года Ёсико отправилась в Пекин, где поступила в Женскую среднюю школу Ицзяо — престижную женскую гимназию для китаянок. С жильём Ямагути выручил очередной приятель отца — Пань Юйгуй, китайский коллаборационист, высокопоставленный военный. Сам Пань имел нескольких жён и десятерых детей, общая численность жильцов его дома (с многочисленной прислугой и охранниками) насчитывала сто человек, и среди них Ёсико была единственной японкой. Как и Ли, Пань принял Ёсико как «названную дочь» и дал ей новое имя — Пань Шухуа, под которым девочка и была зачислена в школу, где никто не подозревал о её подлинной этнической принадлежности. В школу Ёсико ходила с двумя другими дочерьми Пань, по дороге в школу, в школе и дома она постоянно говорила на китайском, сведя общения на японском практически к нулю. В доме Пань Юйгуя Ёсико постепенно стала отвыкать от японских привычек и приучаться к китайским. В своих мемуарах она вспоминала, как одна из жён Паня пристыдила её за то, что девушка постоянно улыбалась при разговоре. В Японии женская сияющая улыбка почиталась на уровне с мужской храбростью, но в Китае беспричинная улыбка ассоциировалась лишь с проститутками, которые «продают радость». Другой важной чертой японского этикета, от которой Ёсико пришлось отвыкнуть, стали поклоны при встрече. «Когда здороваешься, то просто легко кивни головой, — поучала её госпожа Пань, — Нет надобности раскланиваться на японский манер. Люди подумают, что ты пресмыкаешься перед ними». Ямагути быстро привыкла к новым обычаям и в будущем, оказавшись в Европе или Америке, всегда вела себя на китайский манер. Лишь в глазах японцев изменения в её привычках произошли не в лучшую сторону. Когда девушка вернулась домой, мама, всегда уделявшая большое внимание этикету, с недовольством отметила: «Ёсико, как только оказалась в большом городе, так сразу задрала нос, позабыла о хороших манерах».Куда большие неудобства, нежели различия в японском и китайском этикете, для Ёсико представляли антияпонские настроения, которые набирали силу в Пекине, в том числе и в школе Ицзяо. Девушка целенаправленно игнорировала всевозможные антияпонские мероприятия, отсиживалась дома или находила другую причину не участвовать. В своих мемуарах Ямагути вспоминает единственный случай, когда она отважилась принять участие в студенческом собрании, где обсуждался вопрос: «Как поступать, если японцы вторгнутся в Пекин?». Каждый из студентов должен был высказать своё предложение, и когда очередь дошла до Ёсико, она ответила: «Я поднимусь на пекинскую стену». Хотя смысл сказанного был непонятен остальным учащимся, сама девушка думала, что такой ответ действительно наиболее полно выражает её равную любовь к Китаю и Японии: если начнётся война и она поднимется на пекинскую стену, то погибнет первой независимо от того, кто выстрелит первым, китайцы или японцы.

/продолжения следует/

Оцените статью
Рейтинг автора
4,8
Материал подготовил
Максим Коновалов
Наш эксперт
Написано статей
127
А как считаете Вы?
Напишите в комментариях, что вы думаете – согласны
ли со статьей или есть что добавить?
Добавить комментарий