Книга «Модель: Том 4» (Ли Со Ён) из жанра Манга для взрослых — Скачать, читать онлайн

Русское название: Модель Корейское название: 모델 Английское название: Model Сценарий и рисунок: Ли Со Ён (Ли Соён; 이소영; Lee So-Young) Серия: 7 томов. Серия закончена Жанр: фэнтези, драма Возраст: 16+ Первое издание: 1999 (Корея) Сюжет: Юная Джей Су мечтает стать выдающимся живописцем. Приехав на учебу в Европу, она ведет свойственную студентам рассеянную жизнь, пока однажды вечером ее подруга не приводит к ней в дом прекрасного, но вдрызг пьяного молодого человека. Ночью Джей снится сон, в котором молодой человек заходит к ней в комнату и вонзает клыки ей в шею. Но был ли это всего лишь сон? Неужели под видом прекрасного принца скрывался кровожадный вампир? Что если предложение, которое он сделал Джей на следующее утро, было приглашением к смертному одру?

image Том 1. Кол-во страниц: 204 ч-б ISBN 978-5-7525-2504-9 image Том 2. Кол-во страниц: 188 ч-б ISBN 978-5-7525-2505-6 Том 3. Кол-во страниц: 192 ч-б ISBN 978-5-7525-2639-8 Том 4. Кол-во страниц: 188 ч-б + 8 цв ISBN 978-5-7525-2640-4 Том 5. Кол-во страниц: 180 ч-б ISBN 978-5-7525-2641-1 Том 6. Кол-во страниц: 186 ч-б ISBN 978-5-7525-2716-6 Том 7. Кол-во страниц: 248 ч-б + 16 цв ISBN 978-5-7525-2717-3

Обсуждение в сообществе: Выход 1-го тома Сдача 2-го тома Выход 2-го тома Сдача 3-го тома Выход 3-го тома Сдача 4-го тома Выход 4-го тома Сдача 5-го тома Выход 5-го тома Сдача 6-го тома Выход 6-го тома Сдача 7-го тома Выход 7-го тома

 
  Модель: Том 4
Автор: Ли Со Ён Жанр: Манга для взрослых Год: 2014 Количество страниц: 192 Формат:  PDF (9.60 МБ) Дата загрузки: 16 мая 20172017-02-16 Скачать
  Аннотация

Юная Джей Су мечтает стать выдающимся живописцем. Приехав на учёбу в Европу, она ведет рассеянную жизнь типичного студента, пока однажды вечером её подруга не приводит к ней в дом прекрасного, но вдрызг пьяного молодого человека. Ночью Джей снится сон, в котором незнакомец заходит к ней в комнату и вонзает клыки ей в шею. Но был ли это всего лишь сон? Неужели под видом прекрасного принца скрывался кровожадный вампир? Что если предложение, которое он сделал Джей на следующее утро, было приглашением к смерти?

  Комментарии Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикаци.
 

Elfen Lied / Эльфийская песнь

Категория: Manga 1 апреля 2018, 14:22 Разместил: Natsu_Doraguniru Эльфийская песнь [2002] Elfen Lied エルフェンリート Производство: Япония Жанр: романтика, драма, ужасы, сэйнэн Издательство:Shueisha Сериализация: Young Jump Кол-во томов: 12 Автор: Окамото Линн / 岡本倫 Просмотрено: 13 975

Nozoki Ana / Дыра для подглядывания

Категория: Manga 1 ноября 2014, 11:36 Разместил: Naytariya Nozoki Ana [2009] Дыра для подглядывания ノ・ゾ・キ・ア・ナ Производство: Япония Жанр: гарем, драма, комедия, романтика, сэйнэн, школа, эротика Издательство: Shogakukan Томов: 13 Автор: Хонна Вако / Honna Wakou Комментариев: 2 Просмотрено: 14 182

Psycho Busters / Психо Нарушители

Категория: Manga 28 октября 2014, 22:02 Разместил: Naytariya Psycho Busters [2006] Психо Нарушители サイコバスターズ Производство: Япония Жанр: драма, комедия, приключения, романтика, сёнэн, фантастика Издательство: Kodansha Томов: 7 Просмотрено: 6 778

One Half Love! / Любовь напополам!

Категория: Manga 28 октября 2014, 21:26 Разместил: Naytariya One Half Love! [2010] Любовь напополам! Производство: Япония Жанр: гендерная интрига, сёдзё, романтика Ограничения: нет Томов: 1 Автор: Kayoru Просмотрено: 5 196

Erementar Gerad / Воздушные пираты

Категория: Manga 26 октября 2014, 22:10 Разместил: Naytariya Erementar Gerad [2002] Воздушные пираты Производство: Япония Жанр: сёнэн, комедия, фэнтези, романтика, приключения Издательство: Mag Garden Ограничения: нет Томов: 18 Автор: Адзума Маюми / Azuma Mayumi / 東まゆみ Просмотрено: 6 590 Загрузить еще Материал из Posmotre.li Перейти к: навигация, поиск Сцена из манги «Берсерк»

Манга (manga) — разновидность комиксов из Японии, если выражаться упрощённо. На самом деле их рисуют не только в Японии, и от западных «комик-стрипс» и «банд-дессинэ» они все же несколько отличаются.

Самое главное, что отличает мангу от комиксов — характерная манера исполнения, которая хотя и отличается от автора к автору, в целом очень узнаваема. Знаменитые «глаза в пол-лица», дикие расцветки волос, несколько противоестественные телосложения персонажей. Много внимания уделяется выражению эмоций, которые могут показаться неподготовленному человеку слишком яркими и порой даже неадекватными.

Помимо этого стоит отметить, что подавляющее большинство манги производят в довольно сжатые сроки и в как можно больших количествах, отчего ленивые мангаки (авторы-художники) предпочитают использовать целый букет различных приемов, облегчающих труд. Например, задние фоны (особенно уличные) предпочитают срисовывать с фотографий, а узор на ткани остаётся плоским и не зависит от объёмной формы одежды. В отличие от американских комиксов редкая манга полностью нарисована в цвете — лишь изредка могут сделать несколько полноцветных разворотов для самых первых страниц. Как результат-детализация в манге обычно выше, а сама картинка качественнее.

Кроме того, поскольку столбцы вертикальной японской письменности читаются справа налево, то и мангу следует читать с последних страниц к первой. При переводе на западные языки мангу иногда отзеркаливают, из-за чего, например, многие персонажи становятся левшами.

Как и в Америке, в японской манге выработался богатейший лексикон междометий, которыми можно обозначить любые звуки и даже беззвучные движения, причем обычно уже грамотно подобранный шрифт хорошо передает сущность этого звука. При переводе часто не пытаются воспроизводить этот сложный художественный прием, и ограничиваются лишь пометкой «SFX» (т. е. special effects) с разъяснением происходящего. Японская практика столь успешна, что её перенимают и неяпонские авторы, например, японские междометия, набранные катаканой, были использованы в российском комиксе по «Обитаемому острову».

Как и обычные комиксы, манга использует самые разнообразные сюжеты — комедии, мелодрамы, ужасы, фантастика, приключения и так далее. Стоит лишь учитывать, что действие чаще всего происходит на территории Японии, что довольно сильно приедается спустя какое-то время и опять же обедняет ассортимент сюжетов, порой делая их довольно похожими друг на друга. Именные суффиксы, множество реалий и названий, которые переводчикам приходится объяснять в сносках — это все не очень-то на пользу, когда мангу читает кто-то живущий за пределами Японии.

Продолжительность манги, как и комиксов, тоже бывает очень разной. Кто-то укладывается в несколько глав, в то время как некоторые авторы нарисовали уже десятки томов, и до сих пор даже близко не подошли к концу. Средняя история обычно длится 10-20 томов (танкобонов), чья толщина тоже зависит от трудоспособности и лени автора (в среднем 150—200 страниц формата 13×18 см).

Иногда мангу издают на русском языке. Происходит это в три этапа. Первое: удалить из сети первые томов десять, уже переведенные фанатами за спасибо (что странно, анлейт прекрасно живёт даже после издания манги на английском). Второе: собственно, издать мангу, хронически отставая от онгоинга минимум на пару томов (тогда как рулейт шёл ноздря в ноздрю). Третье: бросить перевод на середине. Последнее не обязательно, но очень желательно для полноты ощущений, потому как рулейтеры, скорее всего, вернуться к переводу уже не рискнут. К великому счастью всех, кроме издателей манги, случаи её официального издания на русском единичны и погоды не делают. Подавляющая масса выходит под пиратским флагом рулейта.

Связанный с этим вялый кописрач достоин отдельного упоминания. На первый взгляд всё как везде, в ходу аргументы «пиратствовать плохо» и «автора надо наградить за труд». Хохма в том, что сторонники копирайта почему-то уверены, что если манга официально в России не издавалась, то читать ее в пиратском переводе законно, а автору ничего платить не надо, хотя подобные юридические нормы существуют только в их фантазии. Да и то, что уплаченные за мангу триста рубликов переводятся напрямую на счёт автора — тоже не более чем сказка. На самом деле роялти мангак весьма скромное, и львиная доля денег оседает в издательстве.

Существует особая разновидность манги, которая отличается лишь тем, что между автором и читателем нет посредника — додзинси.

Нельзя не упомянуть мангу, созданную на русском народном материале[править]

Хаями Расэндзин, двухтомная «Фронт с натёртыми мозолями: Война ведьмы Васеньки» (Witch Vasenka’s War, 靴ずれ戦線 -魔女ワーシェンカの戦争).

Манга начинается с того, что лейтенант НКВД приносит Бабе-Яге повестку — на дворе 1941-й год, и лично товарищ Берия приказал поднимать на защиту родины всех, кого можно. Бабушка, правда, посылает гонца куда подальше, так как фольклорные персонажи большевиков не очень жалуют, но её дочь, ведьма Василиса Прекрасная, по своему желанию идёт на фронт как сержант РККА Василиса Медведева… А поскольку |Васенька не очень советская, к ней приставлен личный комиссар и заградотряд в одном лице, НКВДшница Надя Норштейн. Для вооружения особого сотрудника НКВД на складе наскребли «Смит-Вессон Русский».

У немцев есть своя ведьма, эльфийка-эсэсовка Дике Берта, регулярно огребающая от Васеньки антагонистка. Есть и другие фольклорные персонажи — в апреле 1945 Берта берёт в плен Надю и хочет уничтожить её с помощью Змея Горыныча, но его побеждают пражский голем (какже он может не прийти на помощь еврейке?), Илья Муромец и командир партизанского отряда Юрий Победоносцев aka Георгий Победоносец.

В манге есть два вольчьих пастыря — Берта и Победоносцев, который натравил на Берту служивших ей волков Сколь и Хати.

Азиатские комиксы медленно, но верно собирают армию последователей на западе. Новые любители жанра начинают активно изучать так называемую «матчасть», но сделать это не просто страны годами образовывали стандарты направления. Поэтому первым делом принято изучать «западное» разделение азиатских комиксов это манга в Японии, манхва в Корее и маньхуа в Китае.

Важно понимать, что в самих азиатских странах эти обозначения подразумевают слово «комикс» и даже записываются с помощью одинаковых иероглифов. Но не смотря на одинаковое значение, эти виды комиксов имеют функциональные отличия, которые и предстоит рассмотреть в этой статье.

Содержание

Манга

Самый популярный комикс из Азии это манга. Имеют данные произведения японское происхождение, в некоторых случаях могут обозначаться как комикку. Манга имеет очень глубокие корни, направленные на японские традиционные ценности, но при этом свой узнаваемый вид она получила во второй половине 40-х годов прошлого века под сильным давлением американской культуры.

image

В самой Японии к манге относятся с неподдельным уважением. Читают ее не только дети и подростки, но и взрослые люди. Пол и социальный статус среди поклонников также роли не играют.

В этой стране такие комиксы воспринимаются как отдельная форма рисунка и литературы, именно этот факт дал базис для создания широкого перечня поджанров и тематик: приключения, ужасы, эротика, комедии и много другое.

Меньше чем за 5 лет отрасль разрослась до невиданных масштабов, которые в наше время продолжают активно увеличиваться. В начала 2000-х годовые обороты перешли черту в 500 млн долларов и ниже уже не опускались. Около половины средств создает США, отсюда комиксы быстро распространяются по всему миру. Имеют ряд отличительных черт от американизированных комиксов:

1) Графика, графика и еще раз графика!

Комиксы практически полностью оформлены в черно-белых цветах, цветными бывают лишь обложки и несколько страниц внутри происходит это по причине высокой загруженности мангаки (автора). В редких случаях если комикс набирает очень большую популярность, то рассматривают возможность оформить весь комикс в цвете. «Colorful» так называют цветную мангу.

image
Скрин манги Стальной Алхимик

2) Непривычное чтение текста

Читают мангу (как и любые другие японские произведения) сверху низ и справа на лево.

3) «БАХИ» и «БУМЫ»

Манга не терпит динамику звукоподражания на полстраницы, если такое и подразумевается то всегда менее выражено.

Если манга набирает большое количество почитателей по ней обычно снимают аниме. Но фанаты оригинального произведения всегда получают урезанную версию, которая ограничена серьезной цензурой (в печати часто имеет место быть жестокость и эротика). К тому же часты случаи «слива финала», где окончание истории полностью обесценивает все остальное. Это связано с тем, что производство аниме начинается задолго до окончания печатной повести.

Мангака практически всегда является автором как истории, так и сценария. В некоторых случаях сценарий пишет кто-то другой, таких людей называют манга-гэнсакуся.

Манхва

Чтение манхвы не отличается от классического горизонтального, направленного слева направо сверху вниз.

Аниме на основе манхвы встречается достаточно редко, особенно в сравнении с мангой. Происходит это по причине недостаточной популярности манхвы как в стране, так и за ее пределами риск того, что произведение не принесет достаточно прибыли, всегда ощутимо присутствует. Манхва в отличие от манги обычно цветная, как можно догадаться это связано с меньшими оборотами, а значит и меньшей загруженностью художника. В основном эти произведения находятся под большим влиянием манги, самобытная корейская манхва встречается не часто, но очень ценится читателями.

image
Пример Манхви. Обратите внимание на рисовку Манхви

Уже отмечалось, что современная манхва часто распространяется через интернет, а это породило новую форму комиксов «Веб-манхва». Она отличается очень яркими цветами, более реалистичными изображениями и высоким уровнем разрешения картинки вместо стандартных 1200 пикселей читатель получает впечатляющие 11000. При этом правила чтения не изменяются.

Маньхуа

Под термином маньхуа объединяются все китайские комиксы. Кроме того, маньхуа включает тайванские и гонконгские комиксы. Классическое маньхуа подразумевает под собой большой рисунок на весь лист и простую надпись без привычных облачков и скобочек.

Китай с древности изобиловал рисунками, которые отдаленно напоминали современные комиксы. Предполагается, что традиционное маньхуа зародилось около 100-150 лет назад. Развитие жанра происходило вплоть до «культурной революции», которая застопорила все творчестве в Китае на 10 лет. В тот же период маньхуа распространился в Гонконге и на Тайване. Комиксы имели развитие под влиянием манги и обрели свой современный вид.

В 1980-е гг. китайская маньхуа получила второе дыхание, но рынок уже покорила манга вкупе с маньхуа из Гонконга и Тайваня. Тем самым традиционные маньхуа лишились малейшего шанса на конкурентную борьбу и ушли в прошлое.

90-е года в Китае славились расцветов пиратского маньхуа, во время борьбы за интеллектуальную собственность были закрыты многие журналы с комиксами, в том числе и старейшее издательство манги и маньхуа «Король комиксов». В тот же период был запущен проект по развитию детской маньхуа, что вскоре породило большое количество художников с новым виденьем. Традиционные маньхуа восстановить не удалось, но китайские «материковые» произведения получили шанс на конкурентную борьбу с японской мангой и маньхуа Гонконга и Тайваня, не уступая при это ни в качестве, ни в количестве.

image
Пример Маньхуа

Многолетнее и сложное развитие жанра породило довольно расплывчатую, но при этом обширную классификацию. По количеству видов маньхуа очень плотно подошло к японской манге, а ее перечесть представляется достаточно трудным. Рассмотрим типы маньхуа:

По аудитории:

Маньхуа для мальчиков чаще всего повествуют о войне и приключениях. В первую очередь рассчитана для юношей до 18 лет, но серьезность взглядов и философия привлекают большое количество людей.

По количеству изображений:

Одиночные маньхуа — обычно это простой одностраничный рисунок без какого-либо сюжетного наполнения. На рисунке может быть изображен человек или пейзаж.

Короткие маньхуа состоят из 2-10 страниц, имеют не глубокий сюжет и публикуются в журналах-сборниках.

Длинные маньхуа имеют неограниченное количество страниц. Публикуются в журналах частично (кусками) на протяжении нескольких лет.

По теме:

Тематически маньхуа имеют очень широкое распространение и упомянуть все невозможно. Поэтому расскажем лишь о нескольких самых популярных темах:

Научно-фантастические тематики обычно содержатся в маньхуа для мальчиков младше 18 лет.

Школьные маньхуа рассказывают о взаимоотношениях одноклассников или студентов.

По месту производства:

Тайваньские маньхуа очень похожи на японскую мангу. Отличительной особенностью стали элементы гунбихуа и исполнение в черно-белом цвете.

Гонконгские маньхуа это комиксы-боевики, включающие в себя драки, войны, гонки и мафия.

Материковые маньхуа только начинает формирование своего стиля и отличиться какой-то особенностью пока ещё не может.

Несмотря на отличия и разные судьбы, все 3 вида комиксов закрепились в Азии и покоряют запад. Конечно если углубляться в тематику, изучать историю стран, культуру и язык, то можно открыть для себя намного больше жанров и произведений, но классическому западному читателю хватает и данной информации.

Оцените статью
Рейтинг автора
4,8
Материал подготовил
Максим Коновалов
Наш эксперт
Написано статей
127
А как считаете Вы?
Напишите в комментариях, что вы думаете – согласны
ли со статьей или есть что добавить?
Добавить комментарий